你有沒有想過,一份問卷就能決定一個家庭的命運(yùn)?
1942年,珍珠港事件兩個月后,美國政府把12萬日裔居民關(guān)進(jìn)了內(nèi)陸集中營。其中三分之二是美國公民。更荒謬的是,在囚禁期間,他們收到一份"忠誠調(diào)查"——問是否愿意為美國參軍作戰(zhàn),是否愿意"無條件效忠"這個剛剛剝奪他們自由的國家。
![]()
這就是臭名昭著的"第27、28題"。
日裔作家山下凱倫在新小說《第27、28題》里,用近100個人物的命運(yùn)編織出這段歷史。她的父母都曾被囚禁,她把學(xué)術(shù)訓(xùn)練塞進(jìn)實(shí)驗(yàn)性的敘事里,讓故事在時間、空間和文體之間跳躍。但核心始終尖銳:這些問題本身就是陷阱。
答"是"?你效忠的是一個背叛你的國家。答"否"?你坐實(shí)了政府對你的猜疑。拒絕回答?同樣可疑。山下凱倫寫道:這些問題毫無意義,但解讀它們、選擇是或否的后果,卻塑造了未來。
她從不假裝這份問卷有合法性。她只是讓讀者看見,當(dāng)國家把忠誠變成一道必答題時,它就已經(jīng)不是忠誠了。
1955年,艾森豪威爾把5月1日定為"忠誠日",對抗勞工運(yùn)動的五一節(jié)。沒人慶祝。美國人連國際勞動節(jié)也不熱衷,這種雙重冷漠說明一件事:忠誠無法被命令。強(qiáng)制的忠誠,只是服從的別名。
而集中營里的那份問卷,比"忠誠日"陰毒得多。它不是無聊,是威脅。
山下凱倫的書出版于當(dāng)下,回聲卻清晰。當(dāng)政府再次談?wù)撜l"足夠美國"時,1942年的幽靈就在紙頁間翻動。她寫的是祖輩的故事,問的卻是此刻的問題:如果忠誠需要證明,自由還剩多少?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.