元和十年,余左遷九江郡司馬。
明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。
聽(tīng)其音,錚錚然有京都聲。
問(wèn)其人,本長(zhǎng)安倡女,嘗學(xué)琶琵于穆曹二善才。
年長(zhǎng)色衰,委身為賈人婦。遂令酒使快彈數(shù)曲。
曲罷憫然,自敘少小時(shí)歡樂(lè)事,今漂淪憔悴,轉(zhuǎn)徒于江湖間余出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺(jué)有遷謫意。
因?yàn)殚L(zhǎng)句歌以贈(zèng)之,凡六百一十六言。
命曰《琵琶行》。
——白居易《琵琶行并序》
琵琶女
![]()
《琵琶行》是唐代詩(shī)人白居易的杰出詩(shī)作,其小序中描述了作者在江州期間,夜晚在渡口送別友人時(shí),偶然遇到一位來(lái)自長(zhǎng)安的歌伎,聽(tīng)她彈奏琵琶,訴說(shuō)身世,引起作者極大的共鳴。
在這寒冷的夜晚,江水悠悠,白居易與友人離別之際,偶遇那位來(lái)自長(zhǎng)安的歌伎。她的琵琶聲如泣如訴,猶如冰冷的江風(fēng),穿透夜色,直達(dá)人的心靈。每一弦都似乎在述說(shuō)著她曾經(jīng)的輝煌與現(xiàn)在的落魄。她的身世,如同那琵琶聲,在空氣中飄蕩,引起了許多人的共鳴。
![]()
白居易的心被深深地打動(dòng)了。他看到那位歌伎,仿佛看到了自己的影子。他們都曾有過(guò)輝煌,而現(xiàn)在卻都只能在遙遠(yuǎn)的江州,借著琵琶的聲音,訴說(shuō)心中的落寞和無(wú)奈。他們的命運(yùn)如同那晚的江水,悠然東流,一去不復(fù)返。
在小序中,白居易用簡(jiǎn)潔而深情的文字描繪了這一幕。他的詩(shī)才如那琵琶聲一般,訴說(shuō)著人世間的悲歡離合。每一個(gè)字都充滿了情感,讓人讀來(lái)仿佛能感受到那份凄涼與無(wú)奈。
《琵琶行》是白居易的代表作之一,它以深情的筆觸描繪了人生的悲歡離合,用琵琶聲勾勒出一幅江州送別的圖畫(huà)。它是一首展現(xiàn)人性、描繪時(shí)代的杰出詩(shī)篇,是唐朝文學(xué)的瑰寶,千百年來(lái),一直觸動(dòng)著讀者的心弦。
發(fā)現(xiàn)了琵琶女
![]()
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)?這位江州司馬(白居易)聽(tīng)琵琶女彈琴,越聽(tīng)越傷心,聽(tīng)到最后,情緒崩潰,連青衫都打濕了。到底發(fā)生了什么事呢,且聽(tīng)我慢慢道來(lái)。
江州司馬青衫濕
![]()
講故事之前,先提個(gè)問(wèn)題,話說(shuō),白居易為什么會(huì)被貶到江州呢?
白居易之所以被貶到江州,原因可以追溯到元和十年(公元815)六月。當(dāng)時(shí),唐朝的藩鎮(zhèn)勢(shì)力派刺客在長(zhǎng)安街頭刺殺了宰相武元衡,并刺傷了御史中丞裴度。朝野對(duì)此事產(chǎn)生了強(qiáng)烈的震動(dòng)。
朝廷大件事發(fā)生
![]()
白居易一直自視為善者,對(duì)此事深感憤慨。他立即向朝廷上奏,主張嚴(yán)緝兇手。然而,他遭到了彈劾,被指責(zé)有“僭越職權(quán)”之嫌。此外,白居易的母親在墜井中身亡,他在任期間寫(xiě)了一些被官員們解讀為過(guò)于關(guān)注享樂(lè)、不孝于母親的詩(shī)作,如《賞花》及《新井》詩(shī)。這些詩(shī)作被視為他不孝的罪證。
白居易可能因?yàn)槠綍r(shí)寫(xiě)諷刺詩(shī)的習(xí)慣,稱呼人少,得罪人多。因此,他被貶為江州司馬。司馬是刺史的副手,是一個(gè)九品芝麻官,實(shí)質(zhì)上是一個(gè)無(wú)實(shí)權(quán)的散官,這樣就是屬于變相發(fā)配,這件事對(duì)白居易影響很大,一直都是意難平。
白居易
![]()
言歸正傳了,官場(chǎng)上被貶,失意的作者在他鄉(xiāng),遇到來(lái)自長(zhǎng)安的琵琶女,一聽(tīng)到琵琶女自稱長(zhǎng)安人士,兩個(gè)老鄉(xiāng)相見(jiàn),一下間就有種特別親切的感覺(jué)涌上心頭。
回憶起那個(gè)曾經(jīng)生活任職的地方,想起自己進(jìn)士及第參加工作時(shí)的意氣風(fēng)發(fā),前途飛黃騰達(dá)。
琵琶女
![]()
朋友們邀請(qǐng)琵琶女參加宴會(huì),宴會(huì)開(kāi)始,有人飲酒,有人彈琴,話說(shuō),這位琵琶女有高超的彈奏技藝,她一邊彈琴一邊好像在訴說(shuō)自己的不幸經(jīng)歷。當(dāng)琵琶女第一次彈出哀怨的樂(lè)曲表達(dá)心事的時(shí)候,就已經(jīng)撥動(dòng)了作者的心弦,白居易發(fā)出了深長(zhǎng)的嘆息。
琵琶女
![]()
琵琶女邊彈邊講自己的身世、“夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。”講到這里的時(shí)候就更激起作者情感的共鳴:于是就有了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)。” 這樣的詩(shī)句了 。
琵琶女回想起自己在13歲時(shí)就已學(xué)得精湛的琵琶技藝,名聲大噪,引得許多人爭(zhēng)相欣賞,甚至為她爭(zhēng)風(fēng)吃醋。在盛唐時(shí)期,歌伎是一門(mén)非常受歡迎的職業(yè),但自從安史之亂后,一切都走向了沒(méi)落。當(dāng)年的名媛們?cè)缫驯环稚⒌礁鞯兀昀仙サ呐门荒芗藿o一個(gè)商人,因?yàn)樵谔拼倘耸窍碌壬矸荩麄兊暮蟠踔翛](méi)有參加科舉考試的資格。當(dāng)然,在那個(gè)時(shí)期,不只是琵琶女一個(gè)人遭受這樣的命運(yùn),與她身份大致相同的其他人,可能也經(jīng)歷了同樣的命運(yùn)。
![]()
作者一邊飲酒,一邊傾聽(tīng)那浮浮沉沉的琵琶曲,不禁感慨萬(wàn)千。曾經(jīng)名動(dòng)一時(shí)的知名歌伎,如今卻流落江湖,以賣(mài)藝為生。回憶起自己29歲進(jìn)士及第,后來(lái)官至翰林學(xué)士、左拾遺的輝煌時(shí)光,他心中涌起無(wú)限的感慨。大唐盛世的繁榮曾給他無(wú)限的希望,而如今,44歲的自己卻成為了政治斗爭(zhēng)的犧牲品。
自從被逐出朝堂,流放到偏遠(yuǎn)的江州之地,他面臨惡劣的環(huán)境,水土不服,生活一度陷入困境。各種悲苦、煩悶、失落和孤獨(dú)交織在一起,他的心情愈發(fā)沉重。在這個(gè)陌生的地方,沒(méi)有人可以傾訴,沒(méi)有人能夠理解他的苦悶。他只能借酒消愁,用琵琶曲抒發(fā)內(nèi)心的抑郁與悲涼。
![]()
教坊中的琵琶女與朝堂上的自己,身份天差地別,然而此時(shí)此刻,身處異鄉(xiāng)的兩人卻有著相似的境遇和無(wú)法言說(shuō)的心酸。回憶起昔日的繁華盛世,仿佛過(guò)眼云煙,不禁讓人感嘆世事無(wú)常。想起自己一生對(duì)初戀湘靈的執(zhí)念未曾放低,更讓人心中痛苦。
一杯接一杯的苦酒,讓作者的情緒愈發(fā)憂傷。琵琶女的心弦也被這憂傷的情緒所波動(dòng),彈奏出的琵琶聲愈發(fā)凄苦感人。兩人情緒相互影響,作者的感情再次被激發(fā),情緒失控,此時(shí)此刻的江州司馬不禁淚流滿面。
世間有三種相遇,如同久別重逢:一種是遇見(jiàn)了一個(gè)很像故人的陌生人,一種是遇見(jiàn)了知己,一種是遇見(jiàn)了自己。
白居易跟琵琶女的邂逅,顯然是屬于最后兩種。兩個(gè)本不相識(shí),也無(wú)必要兩識(shí)的兩個(gè)天涯淪落人,用音樂(lè)和詩(shī)歌搭起了溝通的橋梁,互訴悲苦人生。
![]()
漫漫人生路,有人可以由陌生會(huì)變成熟悉,是因?yàn)槿伺c人之間有共同的生命默契。這種默契,足以在一剎那,慰藉人的心靈。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.