2026年4月30日上映的潮語電影《給阿嬤的情書》,截至5月26日累計票房已突破11.35億元,豆瓣評分攀升至9.2分,片方宣布密鑰延期至6月30日,成為今年五一檔最大黑馬,火遍整個華人世界。
![]()
它的成功卻讓新加坡有些“坐不住”了。
一部講述華人下南洋奮斗、家庭情感的電影,怎么就上升到“統戰”的高度了?《聯合早報》的邏輯是:最好的統戰,就是直抵人心。
![]()
![]()
劇情其實很簡單。
核心就是中國人下南洋奮斗,把妻兒留在老家。那個年代,沒有手機,跨境支付也不方便,出海賺了錢,就通過 "僑批" 的方式往家里寄錢寄信。
![]()
電影里,一位出海奮斗的華僑不幸去世,一位素昧平生的泰國女子謝南枝不忍見他家中妻兒老小孤苦無依,便接替了這份責任。
假借逝者名義,一直往他家里寄信、匯款。這份持續18年的“僑批”,就成了最厚重的“給阿嬤的情書”。
![]()
它反映的,是無數中國人為了改變命運,一批批下南洋謀生的歷史。
人出去了,血脈、情感、家族的根,卻永遠留在了故土。
這是無法抹去的歷史現實,也是老一輩華僑刻骨銘心的真實記憶。
![]()
![]()
那么,問題來了。
一部溫情脈脈的家庭電影,新加坡《聯合早報》為何如此緊張,甚至要給它扣上“統戰”的帽子?這跟電影本身關系不大,根源在于新加坡特殊的國情。
新加坡的誕生,頗具戲劇性 —— 它是被馬來西亞“踢出去”后被迫獨立的。
![]()
在新加坡的公民人口構成中,華人占比約75.5%(2025年數據),總人口中華人占比約74%,其余是馬來裔、印度裔等少數族裔。
這意味著,無論新加坡承認與否,它本質上都是一個以華人為主導的國家。
![]()
但對內,為了團結馬來裔、印度裔等族群,共同塑造 “新加坡人”的國家認同,新加坡必須強調:不管你是華人、馬來人還是印度人,首先都是 “新加坡人”。
而不是讓其他族裔感覺自己是加入了一個“華人國家”。
對外,為了融入國際社會,彰顯獨立主權國家的身份,新加坡更不愿意突出自己的 “華人國家”屬性。
![]()
它堅持將英語作為第一官方語言和工作語言,同時將華語、馬來語、泰米爾語列為官方語言。
這樣做,一方面是為了扼守馬六甲海峽這一國際要沖時,能用英語無縫對接全球貿易。
另一方面,也是一種“公平”的民族政策 —— 不要求印度裔、馬來裔學習華語,而是讓所有國民都學習英語,從而淡化華人的主導色彩,增強其他族裔對新加坡的認同感。
![]()
![]()
理解了這一點,就明白了《聯合早報》的焦慮。它將《給阿嬤的情書》定義為 “成功的統戰片”,真正害怕的,是這部電影喚醒新加坡華裔心底那份關于 “根” 的記憶與情感。
![]()
這不是什么 “統戰” 的結果,而是同根同源的血脈底色在新時代的自然流露。
![]()
這種由血脈紐帶帶來的客觀現實是:中國的強大與穩定,對新加坡而言,意味著更安全、更繁榮的外部環境與更多的發展機遇。
電影只是一面鏡子,照見的是歷史與情感的本來面貌。
新加坡的“破防”,恰恰說明了這面鏡子映出的影像,觸及了某些精心構建的認同體系中,最柔軟也最真實的那個部分。
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.