近期,電影《給阿嬤的情書》持續(xù)熱映,片中一封封飽含滄桑的僑批(書信)看哭了無數(shù)觀眾。這句格外動(dòng)人的話即出自其中一封書信,信中以“暹羅”與“唐山”的空間距離,襯托出情感上的緊密相連。其句式雖化用了余光中《鄉(xiāng)愁》的結(jié)構(gòu),卻將沉重的家國之思,化作溫柔而堅(jiān)韌的跨洋守望。
![]()
《給阿嬤的情書》海報(bào)
提起“唐山”,許多人的第一反應(yīng)或許是河北省唐山市。這不禁讓人想起小時(shí)候看過的一部功夫片——由李小龍主演、1971年上映的《唐山大兄》。片中,在泰國曼谷制冰廠工作的華人青年鄭潮安大展拳腳,反抗當(dāng)?shù)貝喊裕划?dāng)?shù)厝A僑尊稱為“唐山大兄”。在很長一段時(shí)間里,我都以為這位“唐山大兄”是河北唐山人,直到后來了解了華人華僑文化,才知曉自己鬧了笑話。
![]()
“唐山”之稱,自然與盛唐氣象密不可分。唐朝是我國古代最強(qiáng)盛、最開放的朝代之一,通過陸上與海上絲綢之路,其對(duì)外影響力極廣。當(dāng)時(shí)及后世的海外各國,常以“唐”來代指中國、中國人或與中國相關(guān)的物件。諸如稱中國人為“唐人”、中國話為“唐話”或“唐語”、中國服裝為“唐衣”、中國貨物為“唐貨”、中國商船為“唐船”或“唐舶”、中國人聚居地為“唐人街”等。
北宋人朱彧在筆記著作《萍洲可談》中,曾生動(dòng)地解釋了這種現(xiàn)象:“漢威令行于西北,故西北呼中國為漢;唐威令行于東南,故蠻夷呼中國為唐。”足見唐朝在東南亞一帶影響之深遠(yuǎn)。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.