22cans這波有點(diǎn)尷尬。自家博客剛喊完"完全為掌機(jī)優(yōu)化",Valve反手就是一個(gè)Unsupported(不支持)標(biāo)簽——這劇情放在游戲圈,堪比策劃說(shuō)"這次平衡性沒(méi)問(wèn)題"然后被玩家噴上熱搜。
事情得從《Masters of Albion》說(shuō)起。Peter Molyneux的新作,F(xiàn)able精神續(xù)作,神模擬類型,4月底進(jìn)搶先體驗(yàn)。發(fā)售前工作室專門(mén)發(fā)博客聊Steam Deck適配,措辭相當(dāng)自信:"我們花了大量時(shí)間做這件事,確保在Deck上流暢可玩。"甚至還加了個(gè)戲劇化的破折號(hào)——"YES!"——宣布游戲Steam Deck兼容。
![]()
博客列了一堆技術(shù)細(xì)節(jié):觸控板支持、完整Steam輸入支持、各種掌機(jī)專屬優(yōu)化。22cans的底氣足到提前打預(yù)防針:"在拿到官方Verified徽章之前,游戲可能顯示為Unknown或Playable,但我們認(rèn)為它已經(jīng)完全為手持設(shè)備優(yōu)化好了。"
結(jié)果呢?Valve的審核隊(duì)列走完之后,標(biāo)簽不是Verified,不是Playable,是Unsupported。三個(gè)檔位里最低的那檔。
這中間的落差,玩家最懂。就像你興沖沖跟兄弟說(shuō)"這局我C",然后0-8開(kāi)局——不是說(shuō)不能玩,是場(chǎng)面有點(diǎn)難看。
原文作者實(shí)際體驗(yàn)也印證了這種尷尬。發(fā)售后在Steam Deck上跑,最低畫(huà)質(zhì)幀數(shù)在30fps徘徊,經(jīng)常跌到20多幀,甚至十幾幀。觸控操作倒是能用,但鼠標(biāo)依賴度高的游戲,沒(méi)觸控板基本沒(méi)法玩。Docked模式?作者直接建議放棄,除非你有Steam Controller。
但這里有個(gè)更深層的問(wèn)題:Valve的認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),到底在認(rèn)證什么?
作者舉了幾個(gè)例子——《Oblivion Remastered》《Borderlands 4》《The Outer Worlds 2》,全是Verified或Playable標(biāo)簽,實(shí)際體驗(yàn)卻一言難盡。"能用"和"好用"之間,隔著一整個(gè)Steam Deck玩家的忍耐閾值。作者的原話是:"我真不覺(jué)得你應(yīng)該在Deck上玩這些游戲,如果讓我來(lái)定,它們也該拿Unsupported。"
這就很微妙了。22cans覺(jué)得自己優(yōu)化到位了,Valve覺(jué)得沒(méi)到位;玩家實(shí)際玩起來(lái)卡成PPT,但官方認(rèn)證體系里可能還有更卡的。認(rèn)證標(biāo)簽和真實(shí)體驗(yàn)之間的裂縫,已經(jīng)不是第一次被吐槽。
對(duì)普通玩家來(lái)說(shuō),這個(gè)Unsupported標(biāo)簽的實(shí)際影響是:游戲不會(huì)在Steam Deck商店頁(yè)面 prominently 展示,購(gòu)買(mǎi)前會(huì)有兼容性警告,但硬要玩還是能玩。就像作者說(shuō)的,"playable on Steam Deck, but certainly not in a docked situation"——能玩,但別指望體驗(yàn)多好。
22cans現(xiàn)在大概也在琢磨:到底是哪一步優(yōu)化沒(méi)入Valve的法眼?觸控板做了,Steam輸入做了,幀數(shù)……幀數(shù)可能確實(shí)是硬傷。但Valve的審核黑箱操作,開(kāi)發(fā)者也只能猜。
這件事的啟示大概是:在Steam Deck生態(tài)里,"我們認(rèn)為優(yōu)化好了"和"Valve認(rèn)為優(yōu)化好了"是兩回事。玩家最終認(rèn)的,還是實(shí)際幀數(shù)和發(fā)熱量。標(biāo)簽可以博弈,但掌機(jī)上的性能不會(huì)說(shuō)謊。
至于《Masters of Albion》后續(xù)會(huì)不會(huì)通過(guò)更新拿到更好的認(rèn)證?22cans的博客沒(méi)提,Valve也沒(méi)說(shuō)。搶先體驗(yàn)階段,一切都有可能——也可能一切都沒(méi)變。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.