在刑事辯護(hù)實(shí)務(wù)中,涉外刑事案件屬于特殊且具備專屬程序規(guī)則的案件類型,而《刑事訴訟法》第十七條是規(guī)范外國(guó)人在我國(guó)境內(nèi)犯罪追訴程序的核心法條。該條文整體分為兩款,一方面確立了“外國(guó)人在我國(guó)境內(nèi)犯罪適用我國(guó)刑事法律”的屬地管轄基本原則,另一方面劃定了享有外交特權(quán)、豁免權(quán)人員的特殊處置規(guī)則。從表層來(lái)看,該法條適用頻次較低、看似遠(yuǎn)離常規(guī)辦案場(chǎng)景,但實(shí)則暗藏諸多關(guān)鍵辯護(hù)突破口。
第一,翻譯人員配置與證據(jù)效力辯護(hù)。依據(jù)刑事訴訟法及司法解釋規(guī)定,少數(shù)民族人員、外國(guó)人參與刑事訴訟的,辦案機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)為其配備翻譯人員。多數(shù)人認(rèn)為,美籍華人、新加坡籍等通曉漢語(yǔ)的外籍被告人,無(wú)需配置翻譯,該認(rèn)知存在極大辯護(hù)誤區(qū)。
![]()
根據(jù)《刑訴法司法解釋》第九十四條第三款規(guī)定,訊問(wèn)不通曉當(dāng)?shù)赝ㄓ谜Z(yǔ)言文字的被告人,應(yīng)當(dāng)提供翻譯而未提供的,被告人供述直接不得作為定案依據(jù),無(wú)需啟動(dòng)非法證據(jù)排除程序,可直接否定口供效力。這也是刑事辯護(hù)中實(shí)用性極強(qiáng)的質(zhì)證依據(jù)。需要重點(diǎn)區(qū)分的是,少數(shù)民族被告人庭審語(yǔ)言流利,可直接認(rèn)定無(wú)需翻譯、不影響證據(jù)效力;但外籍被告人即便熟練使用漢語(yǔ),若案卷中沒(méi)有其本人出具的“自愿放棄翻譯服務(wù)”的書面聲明,辦案機(jī)關(guān)未配備翻譯的行為,屬于程序違法,對(duì)應(yīng)的被告人供述一律無(wú)效,無(wú)任何例外情形。除此之外,辦案機(jī)關(guān)指派的翻譯人員屬于法定回避對(duì)象,辯護(hù)律師需要嚴(yán)格審查翻譯人員資質(zhì),核查是否存在應(yīng)當(dāng)回避而未回避的情形。
第二,駐華使領(lǐng)館通報(bào)與旁聽(tīng)機(jī)制。根據(jù)相關(guān)司法規(guī)定(第四百七十九條),涉外刑事案件中,對(duì)外籍被告人采取強(qiáng)制措施、確定開(kāi)庭及宣判的時(shí)間地點(diǎn)、審理是否公開(kāi)等關(guān)鍵事項(xiàng),必須通報(bào)被告人所屬國(guó)駐華大使館,使館工作人員有權(quán)派員旁聽(tīng)案件審理。
在本人辦理的多起外籍被告人無(wú)罪辯護(hù)案件中,均申請(qǐng)了使館人員到庭旁聽(tīng),辯護(hù)效果良好。同時(shí)該規(guī)則可靈活運(yùn)用于認(rèn)罪認(rèn)罰協(xié)商中:若審查起訴階段協(xié)商的認(rèn)罪認(rèn)罰量刑較低,擔(dān)憂法院不予認(rèn)可,可申請(qǐng)使館人員到庭旁聽(tīng)。法律明確規(guī)定,只有被告人出具書面放棄聲明,司法機(jī)關(guān)才可免除使館通報(bào)義務(wù),否則必須依法通知駐華使館。部分案件中,是否申請(qǐng)使館人員到場(chǎng),也可作為辯護(hù)人與檢察機(jī)關(guān)協(xié)商認(rèn)罪認(rèn)罰的談判條件。
![]()
第三,外籍被告人特殊探視權(quán)利。普通刑事案件羈押期間,僅律師、公檢法工作人員可以會(huì)見(jiàn)當(dāng)事人,家屬無(wú)權(quán)探視。而涉外刑事案件擁有專屬規(guī)則,法院經(jīng)審查確認(rèn)親屬探視不會(huì)影響案件正常審理的,可安排家屬探視;同時(shí),被告人所屬國(guó)駐華使領(lǐng)館工作人員,依法享有常態(tài)化探視權(quán)利。本人經(jīng)辦的案件中,涉案外籍人員所屬使館高度重視案件,工作人員每半個(gè)月便會(huì)前往羈押場(chǎng)所探視,了解當(dāng)事人生活狀態(tài)與權(quán)益保障情況,且全程由辦案法官陪同,是外籍被告人專屬的訴訟權(quán)利。除單獨(dú)外籍人員犯罪案件外,包含外籍人員的共同犯罪案件,是實(shí)務(wù)中更為常見(jiàn)的情形,且存在關(guān)鍵辯護(hù)突破口。根據(jù)司法規(guī)則,涉外刑事案件的批捕流程需要層層上報(bào),普通無(wú)重大外交影響的涉外案件,批捕后需在48小時(shí)內(nèi)上報(bào)上級(jí)檢察院備案。該程序覆蓋全部同案人員,包含中國(guó)籍共犯。
此類備案程序會(huì)讓檢察機(jī)關(guān)審核案件更為審慎,同時(shí)需要兼顧全案量刑均衡。因此辯護(hù)律師一旦發(fā)現(xiàn)案件存在外籍同案犯,應(yīng)當(dāng)及時(shí)提交不予批準(zhǔn)逮捕的律師意見(jiàn),能夠大幅提升當(dāng)事人不予批捕的概率,以此最大化保障當(dāng)事人權(quán)益。本條第二款規(guī)定,享有外交特權(quán)和豁免權(quán)的外國(guó)人犯罪,需要追究刑事責(zé)任的,通過(guò)外交途徑解決,不適用我國(guó)刑事訴訟程序。結(jié)合網(wǎng)絡(luò)熱議的外籍人員主張外交豁免權(quán)的社會(huì)案例可知,外交豁免權(quán)分為刑事、民事與行政兩類,其中刑事豁免權(quán)可規(guī)避我國(guó)司法追訴。
![]()
我國(guó)法律對(duì)豁免權(quán)有嚴(yán)格限制:原屬中國(guó)國(guó)籍,后續(xù)加入國(guó)際組織、取得外籍身份的人員,僅在執(zhí)行公務(wù)期間享有行政與外交豁免權(quán),私人生活、非公務(wù)場(chǎng)景下不具備任何豁免資格。實(shí)務(wù)中,享有外交豁免權(quán)的人員涉案極少進(jìn)入司法訴訟與律師代理環(huán)節(jié),大多通過(guò)外事途徑解決。此類案件的處理,需要層層上報(bào)公安部,聯(lián)合外事部門核準(zhǔn),辯護(hù)律師無(wú)需高頻適用,但需掌握對(duì)應(yīng)程序規(guī)則,應(yīng)對(duì)特殊辦案場(chǎng)景。
整體而言,《刑事訴訟法》第十七條看似適用場(chǎng)景有限、距離日常辦案較遠(yuǎn),但涵蓋大量涉外案件專屬程序規(guī)則與辯護(hù)技巧,是刑事辯護(hù)律師不可或缺的實(shí)務(wù)知識(shí)點(diǎn)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.