4月28日,小紅書發布《2026外國人來華旅游趨勢報告》。報告顯示,自2025年初大量外國網友涌入小紅書以來,過去一年,小紅書平臺上的外國用戶中國旅行相關筆記發布量同比增長5倍。外國游客"中國游""中國購"熱情高漲,足跡已覆蓋中國近500座城市,二三線城市及縣域熱度顯著攀升。其中,貴陽挺進小紅書上外國人來華熱度上升最快的黑馬城市TOP5,這座西南省會城市正以"首爾貴替"的獨特定位和多元文化體驗,吸引著越來越多的國際游客。
![]()
從一線到腹地:
貴陽成"首爾貴替",黑馬城市涌現
以前,外國游客來中國,目的地高度集中,通常是一線門戶城市加風景名勝城市的組合。現在,一線和新一線城市仍然熱門,同時二三線城市甚至縣城熱度急劇攀升。上海、廣州、北京、香港、深圳、重慶、成都、杭州、昆明、哈爾濱是外國人在小紅書上最愛搜索的10個城市,而熱度上升最快的黑馬城市TOP5是:鄭州、太原、貴陽、福州、義烏。
貴陽的出圈,始于一場網友自發的"城市對標"。小紅書用戶發現,這座西南省會與首爾有著驚人的相似:愛吃酸辣口味、遍地咖啡店、街邊商業發達、東山與仁王山同款機位。后來,這里真的成為韓國游客繼上海、張家界后的又一個熱門目的地。
韓國博主@SEBIN黃世彬 的貴陽vlog在小紅書收獲超過1.1萬點贊。韓國網友@風神的追隨者 把自己人生的第一次出國自由行目的地選在貴州——在無縫融入城市節奏和飲食的背景下,這里又多了少數民族風情等更立體的體驗。
吸引外國游客深入探索的,有時是興趣——被《原神》吸引去打卡游戲場景原型千戶苗寨的韓國玩家,把旅游貼發在《原神》韓國區論壇后成為當周點贊第一;有時是獨一無二的風貌——貴陽在韓國游客眼中是多了民族風情和壯美山水的首爾"貴"替,又被歐美游客標記為素食主義者的天堂。加拿大博主@愛吃草的阿蓮 從素食者的角度打開貴陽:蘸水蔬菜、花式土豆、冰漿,把素食做出花。貴州苗族網友@苗姜麗子 在韓國生活,被韓國綜藝邀請,帶著苗族傳統頭飾出鏡介紹家鄉,主持人介紹貴州省是中國的避暑勝地。
![]()
"聽勸式旅游"走紅:
英文旅游攻略筆記增長近7倍
當外國網友的中國行從模板化變得個性化,他們對信息的需求爆炸式增長,尤其是本地的、鮮活的、詳實的交流。報告顯示一個有意思的現象——聽勸的風也刮到了外國游客中——來之前上小紅書求攻略、行程中實時求助、結束后發筆記聊感受,成為不少外國人來華旅游的標準動作。
報告數據顯示,2025年外國人來華旅游的求助筆記是前一年的2.5倍,平均每條筆記獲得19條回復;英文旅游攻略筆記更是比前一年增長了近7倍。外國網友也很快熟悉了小紅書的社區文化,提問越來越細節,都會被一一耐心解答。
更令人動容的是,一些外國游客借助小紅書翻譯功能寫下長文感受,生出了別樣的詩意。法國網友Alex Cissé寫道:"注視變成了好奇,好奇變成了連接。語言的隔閡并沒有我想象中那么重要。"另一位法國網友說:"中國不是被理解的,是被感受的。"
![]()
挑戰式旅游:
在限時任務中速通中國日常
在中外網友的不斷交互中,狹義的"旅行"界限被打破,遠道而來的朋友不是在景區隔著無形的泡泡觀察異國,而是借此機會沉浸式體驗中國人的日常生活,挑戰式旅行隨之興起。
報告總結了小紅書上外國朋友發布最多的10種挑戰:有關于日常生活的,如挑戰20美元吃遍夜市、挑戰帶著空箱子來中國、挑戰用翻譯器和廣場舞大爺大媽交流;有關于高新科技的,如挑戰用無人服務過一天、挑戰不用現金過一天;也有關于安全感的,如挑戰凌晨在中國街頭散步。挑戰式旅行,是對此前"中外網友線上對賬"的線下延續。每一個挑戰背后,都是對在中國生活的獨特體驗的深刻洞察:這里穩定、便利、現代化,有深厚的文化底蘊,也有觸手可及的溫暖煙火。
![]()
拼圖式旅游:
地大物博的中國,總有一面適合你
隨著入境游人數猛增,游客們逐漸呈現出多樣的面貌,"外國游客"不再能統一概括他們的行為特征,廣博的中國,以無數種方式,接住來自世界各地不同背景的朋友們。
報告顯示,不同國家和地域背景的人,熱衷的旅行目的地完全不同,呈現出拼圖式旅游的特點。俄羅斯游客最熱門的目的地是海南,東南亞游客最青睞哈爾濱的冰雪世界。與此同時,"貴替游"正在悄然興起:延吉與韓國、西雙版納與泰國、哈爾濱與莫斯科……每組相近的中外城市,都在小紅書被詳細對比,文化與風貌有相似性,但中國獨有的便捷交通、高安全性、高質價比,往往能吸引外國游客一來再來。
當中國游的熱潮遇到小紅書的種草能力,外國游客的購物清單也在升級,誕生了一批"新中式特產",包括潮玩盲盒、漢服、國貨美妝、無人機等。"中國旅行,快遞先行"成為外國人熱衷體驗的購物方式。比買買買更進階的,是來中國體驗"快速高級定制":落地量身、離境提貨,讓外國網友直呼"驚人的中國速度"。
從線上問候,到實地旅行,再回歸線上交流,中外網友在小紅書上,把遙遠的連接,變成了長久而深厚的情誼。得益于此,小紅書上新興了老外地接、用外語介紹中國文化的博主等新興職業,跨文化交流,在平臺上成為勢不可擋的潮流。
來源/貴陽網
編輯/劉婷 審核/鄺亞航 終審/曹欽永
![]()
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.