你有沒有想過,一塊化石的名字能有多直白?
1995年,兩位古生物學(xué)家給新發(fā)現(xiàn)的恐龍物種起名"Irritator"——直譯過來就是"惱火者"。他們惱火,是因?yàn)榛溩訛榱速u個(gè)好價(jià)錢,把這塊 skull 動(dòng)手腳拼接過。但他們沒想到,這個(gè)名字后來會(huì)一語成讖:這塊化石讓巴西科學(xué)界"惱火"了近30年。
![]()
現(xiàn)在,這場(chǎng)漫長(zhǎng)的惱火終于接近尾聲。德國(guó)斯圖加特自然歷史博物館宣布,將把這塊Irritator challengeri化石歸還巴西。消息在盧拉總統(tǒng)訪德期間公布,兩國(guó)代表在聯(lián)合聲明中稱,德方"愿意移交"這塊化石,開啟"更透明的國(guó)際合作新時(shí)代"。
對(duì)巴西古生物學(xué)家Allysson Pontes Pinheiro來說,這是"期待已久、彌足珍貴的進(jìn)展"。他是Plácido Cidade Nuvens古生物博物館館長(zhǎng),這家位于巴西東北部的博物館,正是化石出土的地方,也將是它最終的歸宿。"這代表著全球南方和巴西在科學(xué)和社會(huì)層面的重大勝利,"Pinheiro說,"當(dāng)?shù)乜茖W(xué)家和民眾終于能接觸到這份原本難以負(fù)擔(dān)、遠(yuǎn)赴海外才能看到的遺產(chǎn)。"
要理解這塊化石為何牽動(dòng)如此多情緒,得先回到1990年代。
1990年代,巴西東北部的阿拉里皮盆地(Araripe Basin),當(dāng)?shù)厝嗽趲r層中發(fā)現(xiàn)了一具相當(dāng)完整的恐龍 skull。這是迄今描述過的最完整的棘龍類 skull,距今約1.1億年。棘龍類是一類以魚為食的大型獸腳類恐龍,背上有標(biāo)志性的帆狀結(jié)構(gòu),Irritator challengeri正是其中一員。
但這塊化石沒有留在巴西。它輾轉(zhuǎn)流入德國(guó),落入斯圖加特自然歷史博物館的收藏。1995年,英國(guó)古生物學(xué)家David Martill與德國(guó)同行Eberhard "Dino" Frey發(fā)表論文,正式描述了這個(gè)新物種。他們給恐龍起名的那個(gè)"惱火"故事,后來被反復(fù)提及——化石販子把 skull 的 snout 部分拼接上去,讓它看起來更像另一種更"值錢"的恐龍,Martill和Frey發(fā)現(xiàn)后不得不重新清理、還原。
諷刺的是,真正讓這塊化石成為"惱火源"的,不是販子的造假,而是它離開巴西的方式。
巴西1988年憲法明確規(guī)定,化石屬于國(guó)家財(cái)產(chǎn),禁止出口。這塊Irritator challengeri如何出境,至今沒有清晰的合法記錄。Martill和Frey后來還經(jīng)手了另一塊從巴西走私到德國(guó)的化石——Ubirajara jubatus標(biāo)本,這塊帶羽毛的恐龍化石已在2023年歸還,目前就存放在Pinheiro的博物館里。
2023年,一篇新論文發(fā)表,文中承認(rèn)Irritator化石的"問題 status"。這成了導(dǎo)火索。南美古生物學(xué)家迅速行動(dòng),向德國(guó)巴登-符騰堡州科學(xué)、研究與藝術(shù)部發(fā)出公開信,要求歸還化石。約300名科學(xué)家和律師簽名支持,隨后社交媒體上的 viral 運(yùn)動(dòng)推波助瀾,Change.org上的公開 petition 也收集了數(shù)千簽名。
campaign 奏效了。德國(guó)博物館最終松口,化石歸還進(jìn)入倒計(jì)時(shí)。
對(duì)Pinheiro來說,這不僅是"物歸原主"的象征意義。他的博物館位于巴西塞阿拉州,是巴西最貧困的地區(qū)之一。當(dāng)?shù)啬贻p人很少有機(jī)會(huì)接觸頂級(jí)科研機(jī)構(gòu),更別說親眼看到世界級(jí)的古生物標(biāo)本。"當(dāng)化石留在歐洲或北美的博物館,"他說,"我們的學(xué)生和老師需要申請(qǐng)簽證、籌集旅費(fèi),才能看上一眼自己土地里挖出來的東西。"
這種"科學(xué)殖民主義"的批評(píng),在古生物學(xué)界并不新鮮。南美洲、非洲、亞洲的大量化石,歷史上被歐美研究者采集、描述、收藏,原產(chǎn)地科學(xué)家反而被排除在知識(shí)生產(chǎn)鏈條之外。一塊化石的歸屬,背后是話語權(quán)、就業(yè)機(jī)會(huì)、教育資源的分配。
Irritator challengeri的歸還,被許多人視為打破這一模式的嘗試。但也有人保持謹(jǐn)慎——畢竟,這只是一塊化石,而全球北方博物館里還有"數(shù)千塊"來自南美的非法獲取化石。聯(lián)合聲明中"更透明的國(guó)際合作"承諾能否兌現(xiàn),需要更多案例檢驗(yàn)。
化石預(yù)計(jì)將在未來數(shù)月內(nèi)運(yùn)抵巴西。屆時(shí),Plácido Cidade Nuvens博物館計(jì)劃舉辦特別展覽,讓這具"惱火"了太多人的 skull,終于在家鄉(xiāng)平靜地展示它1.1億年前的面容。
而那個(gè)直白得近乎尷尬的名字,或許會(huì)被保留下來——作為一段復(fù)雜歷史的注腳,也作為提醒:科學(xué)發(fā)現(xiàn)的光鮮背后,常常藏著不那么體面的交易。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.