![]()
近日,數(shù)名華夏稚童,甫入小學(xué)一年級,遠赴俄羅斯符拉迪沃斯托克,參與勝利日紀念游行。鏡頭之下,孩童稚氣未脫,衣裝齊整,于異國軍樂聲中昂首前行,胸前紅領(lǐng)巾迎風(fēng)獵獵,眉眼間盡是對和平之贊頌,心懷世間純粹之善意。
然這般天真爛漫之景,卻令屏前國人心中翻涌難言苦澀。只因孩童尚懵懂,不知腳下這片名為 “符拉迪沃斯托克” 的土地,另有一中文舊名 ——海參崴,百余年前,此地曾是華夏版圖不可分割之疆域。
這群稚童,尚未修習(xí)中國近代史。
待他日長大,于課本中窺見真相:自己遠赴慶賀勝利之地,原是故土,曾是祖國母親遺失的山河,不知心中會生何等波瀾。
更不知,他們亦會在史書中知曉,距海參崴不遠之處,還有一處名為海蘭泡的故地,藏著一段泣血悲歌。
海參崴:從漁樵港灣到 “統(tǒng)治東方”
海參崴,滿語之意為 “海邊小漁村”,自古便是赫哲、滿等部族漁民曬網(wǎng)棲居之港灣。自唐、遼、金以降,華夏歷朝歷代,皆對此地行有效管轄,世代相守,未曾間斷。
奈何晚清衰微,國力傾頹,1860 年,沙俄趁第二次鴉片戰(zhàn)爭清廷內(nèi)憂外患之際,威逼清廷簽訂喪權(quán)辱國之《中俄北京條約》,強行割占烏蘇里江以東約四十萬平方公里疆土,海參崴亦就此脫離故國懷抱。
沙俄侵占之后,旋即將此城更名 “符拉迪沃斯托克”,俄語直譯便是 “統(tǒng)治東方”。
此名直白無諱,盡顯沙俄帝國東擴遠東、覬覦太平洋出海口之狼子野心。自此,華夏痛失日本海關(guān)鍵出海口,東北邊陲門戶,被迫向內(nèi)收縮,山河之殤,自此烙下。
海蘭泡:從黑水故地到染血 “報喜城”
若說海參崴之失,是外交訛詐帶來的家國屈辱,那海蘭泡的過往,更是浸透萬千平民鮮血,字字泣血。
海蘭泡,滿語與蒙古語意為 “黑泡子”,坐落于黑龍江左岸,1858 年,隨《璦琿條約》被沙俄強行侵占。沙俄隨即抹去其中文舊名,更名 “布拉戈維申斯克”,意為 “報喜城”。
1900 年,八國聯(lián)軍侵華,神州動蕩,沙俄阿穆爾當(dāng)局趁亂發(fā)難,對海蘭泡及江東六十四屯華夏居民,展開慘絕人寰的種族滅絕式屠殺。七月十六日至二十一日,俄軍大肆搜捕,不分男女老幼,將數(shù)千同胞驅(qū)趕至黑龍江畔,刀砍斧劈,逼迫投江。
滔滔江水,一時被同胞鮮血染紅,浮尸遍江。僅海蘭泡一地,便有五千至七千華夏同胞慘死,此乃駭人聽聞、永載國殤的庚子俄難。
地名之下,藏盡家國悲與思
回望這段沉郁歷史,最令人扼腕痛心者,莫過于沙俄為兩處華夏故土所取之俄文名。
將強占的東北出海口要塞,冠以 “統(tǒng)治東方” 之名,是強盛帝國對孱弱鄰邦的傲慢,是赤裸裸的征服與覬覦;將屠戮萬千同胞、強行攫取的土地,命名為 “報喜城”,更是對被侵略民族無盡苦難的漠視,是對家國血淚的無情嘲弄。
在沙俄的敘事里,萬千國人的尸骨與哭喊,竟成了他們向沙皇邀功的 “喜訊”,何其殘忍,何其悲涼。
望著照片中孩童無憂無慮的笑顏,再看地圖上那兩個冰冷的俄語地名,今昔對比,令人唏噓不已。
![]()
而這,便是這堂未讀完的歷史課,最殘酷亦最溫柔的深意:今日攜孩童走出國門,是教其心懷善意,擁抱世界和平與友誼;銘記海參崴、海蘭泡之殤,是讓其深知,唯有國力強盛、民族復(fù)興,方能杜絕 “統(tǒng)治東方” 的野心再起,不讓 “報喜城” 的荒誕諷刺重現(xiàn)人間。
愿來日,這些孩童翻開歷史課本,能帶著此刻的純粹笑顏,讀懂先輩曾流的淚、曾受的苦,將家國記憶深埋于心,以少年之力,護山河無恙,守家國長安。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.