![]()
![]()
在這個感官過載的時代,所謂的“精神突圍”,本質上是奪回對日常的感知權。聊城財信君瀾的設計邏輯,避開了符號化的復刻,轉而對宋式雅集進行了一場當代“轉譯”。
In an overloaded world, "spiritual escape" means reclaiming daily perception. Liaocheng's design avoids copying symbols, reinterpreting Song-era gatherings for today.
![]()
設計將石材的溫差、陶瓷的顆粒、光影的縫隙,縫合成一個內向的、具有防御性的審美容器。它告訴我們:真正的雅,是能在物質的厚度里,找回心境的松弛。
The design weaves stone's temperature shifts, ceramic grains, and light-shadow gaps into an inward, protective container of beauty. It reminds us: genuine grace is finding mental ease in the depth of matter.
![]()
![]()
![]()
![]()
進入空間的第一幕,是一場關于呼吸節奏的調整。接待前廳將垂直高度從4.5米推舉至5.5米,這種物理空間的拉伸,迫使訪客從街道的平鋪直敘中抽離,進入一種帶有敬畏感的秩序。
Entering, you adjust your breathing. The taller lobby (from 4.5 to 5.5m) pulls you out of street-level routine into a reverent order.
![]()
“泗水歸堂”的流水與漣漪紋理,體現宋人“靜中之動”的哲學。錯落屏風透出雕塑輪廓,克制敘事奠定寧靜基調。
"Four Waters Return" ripples reflect Song's 'stillness-motion.' Screens frame sculptural forms; quiet storytelling sets calm.
![]()
宋式的優雅并非高不可攀,而是藏在指尖可觸碰的起伏中。樓梯兩側的手工陶瓷磚,成為空間的情緒錨點。釉色在側光下顯出細微的顆粒感,呼應著宋瓷那份克制而內斂的奢華。
Song elegance is touchable—in stair-side handmade ceramic tiles. Their grainy glaze under side light echoes Song porcelain's quiet luxury.
![]()
![]()
![]()
將非遺葫蘆雕刻與百竹園的意象解構為幾何語言,線型燈帶在墻面投下竹影搖曳般的暗影。行走其間,如同漫步于一片抽象竹林,用材料的質感喚醒文化基因中的安然。
Geometric deconstruction of gourd art and bamboo imagery. Light casts bamboo-like shadows. Walking feels like an abstract bamboo grove, awakening cultural calm through material texture.
![]()
![]()
![]()
![]()
地下會所被重塑為一個具有流動性的、消解了物理壓迫感的“當代畫廊”。水吧區通過鏡面不銹鋼天花的物理反射,創造了一個“鏡花水月”的虛幻維度,讓空間的垂直邊界變得模糊且深邃。
The basement club becomes a flowing "gallery." A mirrored ceiling creates a dreamy, blurred space, removing physical heaviness.
![]()
在洽談區,設計者運用了國內大單塊通長的落地玻璃,這是對“景觀擁有權”的極致表達。它將下沉庭院的疊山流水毫無保留地引入室內,室內外物理屏障徹底消失。
In the negotiation zone, full-height glass panels bring the sunken courtyard's rocks and water inside, erasing the indoor-outdoor barrier.
![]()
訪客在黑胡桃木與高級織物的包裹中靜坐,感知自然光影隨時間的緩慢位移,這種“內外共生”的狀態,正是雅集追求的最高境界:身在器物中,心在山水間。
In walnut and fine fabric, visitors watch light shift. Inside-outside harmony: body in craft, mind in nature.
![]()
![]()
![]()
![]()
功能性極強的區域,依然維持了極高的一致性,體現了宋式生活中“無處不講究”的生命態度。
Functional zones stay cohesive—Song-era "perfect attention to all things."
![]()
私宴空間的設計邏輯,可以被總結為“真景、隱喻與寫意”的三重遞進,這種多維敘事讓社交場域具備了某種劇場感。
Private dining design: real scene, metaphor, expressionism—a three-tiered approach. This layered storytelling gives the social space a theatrical feel.
![]()
環繞四周的竹節藝術琥珀板,通過光的折射模擬出竹影斑駁,是對自然形態的一種材料化抽象。茶室內的天青色琉璃隔斷,則以那抹雨后初晴的色彩,喚起了跨越千年的審美共鳴。
Amber bamboo-joint panels mimic dappled bamboo shadows via light refraction—a material abstraction of nature. The tearoom's sky-blue glass partition, like rain-washed sky, stirs millennium-spanning beauty.
![]()
健身中心采取了“無限延展”的設計策略,鏡面不銹鋼天花與窗外的動態景觀,讓運動場景演變為一場“活力劇場”。
The gym uses mirrored ceilings and outside views to turn workouts into a "living theater."
![]()
財信君瀾的設計,為當代人提供了一種精神出口。它摒棄膚淺的奢華,通過對石、木、瓷、光的顆粒度重組,找回宋式生活中“適度的講究”,構筑起一個能引發共鳴的精神原鄉。在繁冗的世間,重拾那份從容而有質感的生活真意。
Caixin Junlan gives modern souls an escape. Rejecting shallow luxury, it recombines stone, wood, ceramic, light to revive Song-era "balanced care," building a resonant spiritual home—reclaiming life's unhurried, textured truth.
![]()
![]()
![]()
項目名稱|財信 · 君瀾
業主單位|聊城市財信東卓置業有限公司
業主團隊 | 賀志剛、馬德坤、職增光、張林
項目地址|山東 聊城
硬裝設計|矩陣縱橫
軟裝設計|DAS大森
項目攝影|釋象萬合
設計面積|2466㎡
主要材料|巴西東方之境奢石、土耳其太古灰奢石
設計時間|2024年
完工時間|2025年
![]()
矩陣縱橫MATRIX DESIGN成立于2010年,總部位于中國深圳及上海,在北京、成都、西安、武漢、香港設有分部。2022年矩陣縱橫設計股份有限公司首次公開發行股票(代碼:301365),成為深圳第400家上市公司。矩陣致力于為客戶提供空間場所設計綜合解決方案,并力求實現在環境、社會、文化及經濟效益上的可持續設計增值,服務范圍覆蓋辦公、地產住宅、商業零售、文化教育、醫療康養、酒店等。根據業內權威雜志《INTERIOR DESIGN》于2026年發布的「國際設計巨頭榜」(International Giants),矩陣縱橫位列榜首,住宅領域位列全球首席。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.