![]()
作為青年代表,黃嘉瑤在一出海論壇上發(fā)言。
![]()
“新出海·國(guó)際青年人才訓(xùn)練營(yíng)”上,黃嘉瑤正在主持。
![]()
黃嘉瑤(右)向企業(yè)員工培訓(xùn)國(guó)際文化禮儀。 本文圖片均由受訪者提供
中國(guó)對(duì)外開(kāi)放的大門越開(kāi)越大,中國(guó)青年也正以前所未有的深度和廣度認(rèn)識(shí)世界——他們不僅關(guān)心、了解、見(jiàn)證,還親身參與、建設(shè)、融入。
黃嘉瑤就是這樣一位95后姑娘。精通三門外語(yǔ)的她,去年起開(kāi)設(shè)個(gè)人賬號(hào)傳播中國(guó)文化、投身中外交流,5個(gè)月內(nèi)就在海外積累了50多萬(wàn)粉絲。
黃嘉瑤以個(gè)體經(jīng)歷為切口,向世界講述中國(guó)故事。本期“中外青年說(shuō)”,來(lái)聽(tīng)聽(tīng)這位“Z世代”眼中的文化出海熱潮。
從“我聽(tīng)”到“我說(shuō)”——
用銳度打破信息壁壘
“海的那邊有什么?我想去看看。”在這樣的信念支撐下,我像一艘“不安分”的船,從小鎮(zhèn)駛向了全世界。
我出生在江西撫州,一個(gè)贛東小城,從小就對(duì)外面的世界感到好奇。我喜歡英語(yǔ),大學(xué)選了法語(yǔ)專業(yè),同時(shí)自學(xué)了西班牙語(yǔ)。畢業(yè)后,我成為一名翻譯,有機(jī)會(huì)接觸許多外企品牌和政府間合作項(xiàng)目。
在西非和拉美,我穿山脈、越大洋,與當(dāng)?shù)厝私诸^共舞;在歐美,我近距離觀察西方品牌敘事與商業(yè)審美……五大洲的豐富經(jīng)歷讓我看世界有了一種更多元與平和的目光,漸漸地,“世界”之于我不再是一個(gè)模糊的概念,而是一塊塊清晰可感的拼圖。
但同時(shí),在一次次碰撞和對(duì)話中,我亦深深感受到,很多外國(guó)人對(duì)中國(guó)的印象還停留在過(guò)去,中外之間信息斷層非常嚴(yán)重。有一次,一位澳大利亞品牌的客戶說(shuō)起一些產(chǎn)線從中國(guó)轉(zhuǎn)移到東南亞。他們不知道,中國(guó)正從“世界工廠”轉(zhuǎn)向“世界市場(chǎng)”,且加速布局新質(zhì)生產(chǎn)力。在國(guó)外,你會(huì)發(fā)現(xiàn),大部分關(guān)于中國(guó)的內(nèi)容都來(lái)自外國(guó)博主——有的是淺層的旅游掠影,也有的仍帶有濃重的偏見(jiàn)。
于是,一個(gè)聲音在我心頭涌動(dòng):向世界講述真實(shí)的中國(guó)!
恰逢中國(guó)企業(yè)和文化出海浪潮,3年前,我從翻譯轉(zhuǎn)為從事出海業(yè)務(wù);在前輩鼓勵(lì)下,去年夏天,我做了一個(gè)大膽的決定:開(kāi)設(shè)海外自媒體賬號(hào),從我的個(gè)人視角向世界介紹中國(guó)。我向海外觀眾分享了許多內(nèi)容,比如,從東西方香薰味道的濃淡差異,看外國(guó)文化對(duì)“自我”的強(qiáng)調(diào),和中國(guó)文化對(duì)“和諧內(nèi)斂”的偏好;通過(guò)我在四川街頭感受到的“松弛感”,向外國(guó)觀眾講道家“天人合一”思想在當(dāng)下社會(huì)的獨(dú)特價(jià)值……
出乎意料的是,僅5個(gè)月,我就在海外積累了50多萬(wàn)粉絲。我的內(nèi)容并不回避爭(zhēng)議,有些表達(dá)還挺“大膽”。我曾擔(dān)心,會(huì)不會(huì)被“罵”、被“網(wǎng)暴”?但事實(shí)證明,評(píng)論區(qū)大多是正向探討。可見(jiàn),中外之間的信息壁壘,需要一點(diǎn)銳度才能刺穿。我做的,就是懷著一顆真誠(chéng)交流的心,提供一些建設(shè)性的內(nèi)容。
今年,我達(dá)成了一個(gè)小里程碑:用英語(yǔ)和西班牙語(yǔ),在阿根廷做了一場(chǎng)個(gè)人專場(chǎng)跨文化演講,并且贏得了臺(tái)下許多商界人士和當(dāng)?shù)毓賳T的掌聲。自學(xué)西語(yǔ)時(shí)從沒(méi)想過(guò),有朝一日,我真的走到了離中國(guó)最遠(yuǎn)的國(guó)度阿根廷,來(lái)到了布宜諾斯艾利斯——我最喜歡的外國(guó)作家博爾赫斯的故鄉(xiāng)。
博爾赫斯有一句話我很喜歡:“任何命運(yùn),無(wú)論如何漫長(zhǎng)復(fù)雜,實(shí)際上只反映于一個(gè)瞬間:那就是當(dāng)你徹悟到自己究竟是誰(shuí)的那一瞬間。”我自己究竟是誰(shuí)?從翻譯人轉(zhuǎn)變?yōu)榭缥幕瘋鞑フ撸颐靼祝谑澜绲陌鎴D之上,我們終有一天會(huì)錨定自己的位置,找到適合自己走的路。
從微觀視角切入——
跨文化傳播需要同理心
作為一名中國(guó)文化出海創(chuàng)作者,我越來(lái)越覺(jué)得,跨文化傳播就是一次“雙向奔赴”。
西方對(duì)東方存在一定的偏見(jiàn)和誤讀,這個(gè)毋庸置疑。他們中的一些人需要學(xué)會(huì)摘掉有色眼鏡,客觀看待世界的發(fā)展變化。與此同時(shí),我們?cè)趥鞑r(shí)也不能忽略接受對(duì)象的文化差異和多元背景。
舉個(gè)例子。很多外國(guó)朋友告訴我,中國(guó)人習(xí)慣“宏大敘事”,一開(kāi)口常常從“上下五千年”講起,這對(duì)他們而言有些抽象。聽(tīng)了之后,我不禁反思:照搬國(guó)內(nèi)的敘事話語(yǔ)給外國(guó)人聽(tīng),效果往往打折扣。
于是,我在自己賬號(hào)里換了路子,從微觀視角切入。有一條視頻是講“中國(guó)人為什么喜歡喝熱水”,我從喝水講到中醫(yī),再講到中國(guó)人的身體觀、宇宙觀,一步步抽絲剝繭。沒(méi)想到,這條視頻的瀏覽量非常高,西班牙語(yǔ)版獲點(diǎn)贊近10萬(wàn)。
我觀察到,外網(wǎng)上最火的中國(guó)內(nèi)容,往往不是特別精致精美的東西,反而是一些日常的文化切片。傳播學(xué)中有一個(gè)“弱傳播”理論,越輕盈的東西越好傳播,越沉重的東西越難傳播,這一點(diǎn)值得深思。
現(xiàn)實(shí)中,我們?cè)诔尸F(xiàn)傳統(tǒng)文化時(shí)喜歡讓其變得“高大上”。例如漢服、非遺,出于自豪感,總傾向于極盡展示其華美、精良與深厚底蘊(yùn)。提倡漢服文化本身并無(wú)不妥,但若將“文化出海”完全寄望于漢服這一載體,效果恐怕會(huì)相當(dāng)有限。對(duì)外國(guó)受眾來(lái)說(shuō),多數(shù)是以一種獵奇目光看它,因?yàn)殡x他們的生活太遠(yuǎn),往往留下一句“Amazing”(令人驚嘆)就劃走了。
一個(gè)文化產(chǎn)品要有生命力,必須和用戶的現(xiàn)實(shí)生活發(fā)生聯(lián)系。比如,有一個(gè)在國(guó)外很有名氣的中國(guó)箱包品牌,它的一款包褶皺形狀取自黃河灘涂的水紋,另一款包的包柄,靈感則源自中國(guó)古建筑的飛檐。如此,傳統(tǒng)文化元素便不再是簡(jiǎn)單的圖案拼貼和符號(hào)堆砌,而是巧妙融入了日常。真正打動(dòng)海外用戶的,正是一種可感知的情緒、審美和生活方式。
我還注意到,很多企業(yè)出海,信奉“唯快不破”,把國(guó)內(nèi)快速擴(kuò)張的打法照搬過(guò)去。還有的品牌忽略了外國(guó)消費(fèi)者對(duì)品牌調(diào)性和感性認(rèn)知的看重。我覺(jué)得,未來(lái)的出海需要一種長(zhǎng)期主義,不能只靠“快”和“效率”。期待看到我們也用一種“慢”的力量去感動(dòng)世界,畢竟,中華民族的文化中從不缺乏靜水流深的“慢”的力量。
目前,中國(guó)文化出海已積累了相當(dāng)?shù)穆暳浚幕靶氯龢印弊呒t全球,“成為中國(guó)人”掀起一波熱潮。能成為這股時(shí)代大潮中的一朵小浪花,與時(shí)代同頻共振,是我作為青年的榮幸。
立足“傳統(tǒng)”與“現(xiàn)代”——
當(dāng)代青年更加平視世界
從小我就渴望為這個(gè)世界做點(diǎn)什么。但說(shuō)實(shí)話,做海外賬號(hào)前我還是有點(diǎn)猶豫:一個(gè)年輕人的想法,有多少價(jià)值呢?會(huì)有人聽(tīng)嗎?但瀏覽量、粉絲數(shù)等數(shù)據(jù)反饋:世界對(duì)中國(guó)、尤其是當(dāng)代中國(guó)青年,非常感興趣。
我覺(jué)得自己很幸運(yùn)。相較上一輩,我們這一代擁有更好的教育機(jī)會(huì)和資源;成長(zhǎng)于和平年代,眼見(jiàn)國(guó)力昌盛,這讓我們得以用更自信、平和、理性的目光看待世界。
因此,我認(rèn)為今天的青年也應(yīng)更有使命感。我身邊有一些“廠二代”,從父輩手中接過(guò)外貿(mào)接力棒;也有年輕人專攻非遺出海,在匠人藝術(shù)和工業(yè)化生產(chǎn)之間尋找平衡之道;還有人把傳統(tǒng)文化和AI技術(shù)巧妙結(jié)合,做出面向全球受眾的網(wǎng)頁(yè)互動(dòng)產(chǎn)品……中國(guó)的“Z世代”,正在用自己的力量為中外人文經(jīng)貿(mào)交流添磚加瓦。
除了做視頻,目前,我還參與發(fā)起公益性項(xiàng)目“新出海書(shū)院”。我們與上海長(zhǎng)寧區(qū)官方合作,舉辦了“新出海·國(guó)際青年人才訓(xùn)練營(yíng)”,第一期就吸引了全球近450位青年報(bào)名,外籍申請(qǐng)者占比超40%。
一次,我主持一場(chǎng)對(duì)話交流活動(dòng),在場(chǎng)的一位外籍教授提出一個(gè)觀察:“中國(guó)‘Z世代’企業(yè)家的風(fēng)格在變化,但中國(guó)傳統(tǒng)文化框架依舊沒(méi)有改變。”這句話,令身為中國(guó)年輕人的我陷入思考。
沒(méi)錯(cuò),歷史是有重量和慣性的,但傳統(tǒng)與現(xiàn)代并不相悖。我們必須扎根于傳統(tǒng)的土壤,否則就是無(wú)根之木。但“扎根”之外,當(dāng)代青年也能“流動(dòng)”——從世界視野和現(xiàn)代方法中汲取養(yǎng)分,生長(zhǎng)出屬于自己的枝葉。如何在代際和中西之間找到自己的立足點(diǎn),這是我們這一代青年的長(zhǎng)久課題。
從一個(gè)“小鎮(zhèn)青年”到跨文化傳播者,我的坐標(biāo)系變得更廣闊了。未來(lái),我想繼續(xù)做一個(gè)在東西之間詩(shī)意棲居的人——保持思考,保持對(duì)話,讓世界聆聽(tīng)中國(guó)青年的聲音。
莫聽(tīng)穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。
(本報(bào)記者吳雪聰采訪整理)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.