本報杭州4月30日電 (記者劉軍國)4月30日,《遠東國際軍事法庭庭審記錄·全譯本》首發式暨首發座談會在浙江越秀外國語學院舉行。第1至第40卷、總計2000余萬字,歷時10余年的重大翻譯工程宣告完成,標志著世界范圍內首套中文完整版東京審判庭審記錄面世。
本次活動由浙江越秀外國語學院、上海交通大學戰爭審判與世界和平研究院、上海交通大學出版社聯合舉辦。來自多家高校的專家學者共同見證這一填補國內相關文獻系統性翻譯、整理、出版空白的重要成果。
今年恰逢東京審判開庭80周年,在世界百年變局與地區形勢復雜交織的當下,這部中文版完整庭審記錄面世將有助于端正視聽、捍衛歷史正義;有助于以史鑒今、維護世界和平;有助于資政育人、永啟后世。與會專家學者圍繞全譯本的歷史價值、學術意義、傳播普及、資政育人等議題展開研討,形成了一系列共識。
《 人民日報 》( 2026年05月01日 05 版)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.