<tr id="tp1vn"><td id="tp1vn"><dl id="tp1vn"></dl></td></tr>
  1. <p id="tp1vn"></p>
  2. <sub id="tp1vn"><p id="tp1vn"></p></sub>
    <u id="tp1vn"><rp id="tp1vn"></rp></u>
    <meter id="tp1vn"></meter>
      <wbr id="tp1vn"><sup id="tp1vn"></sup></wbr>
      日韩第一页浮力,欧美a在线,中文字幕无码乱码人妻系列蜜桃 ,国产成人精品三级麻豆,国产男女爽爽爽免费视频,中文字幕国产精品av,两个人日本www免费版,国产v精品成人免费视频71pao
      網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

      我們是能夠追憶的幸存者|新書分享會招募

      0
      分享至



      我們是能夠追憶的幸存者

      ——《單讀 42》上海新書分享會

      如果地球存在的時長被壓縮為一天,凌晨 4 點出現了單細胞生物,晚上 8 點半,多細胞生物開始繁衍,恐龍統治地球的時間大約在 22:46—23:39,而人類在接近午夜時才正式登場。

      但對人類來說,時間已經足夠漫長。漫長到我們只有借助歌謠、器物、書簡,才能對先人的生活有所想象。他們是“死去的朋友們”,我們是能夠追憶的幸存者。

      瑞士劇作家阿麗亞娜·科赫(Ariane Koch)做了一個更大膽的嘗試,她試著去追憶“恐龍”。在劇作《死去的朋友們》(恐龍們的獨白)中,她讓恐龍唱起古老的民歌,說自己經歷過的歷史,發出它們對時間、生命的喟嘆……甚至為后來統治地球的白樺樹留下了一份史料。

      是多么陌生又熟悉的體驗啊,追憶“恐龍”。阿麗亞娜·科赫讓我們長出頭冠、甲殼、爪子,卻比任何時候都清晰地體驗了孤獨、虛無、憤怒、恐懼……

      4 月 29 日(周三)19:00,阿麗亞娜·科赫將與戲劇創作者呂雨舟、《死去的朋友們》譯者王雨寬一起來到德國駐上海總領事館文化教育處,從這部劇作出發,聊聊我們如何看待一個生命的生死和文明的變遷,以及當我們是某種意義上的幸存者時,如何去追憶、寫作。

      該活動得到瑞士文化基金會上海辦公室、 北京德國文化中心·歌德學院(中國)和 德國駐上海總領事館文化教育處 的支持。

      時間:

      4 月 29 日(周三)

      19:00—21:00

      地點:

      德國駐上??傤I事館文化教育處

      上海市黃浦區福州路 318 號浦匯大廈 101

      (路線指南)

      嘉賓:

      阿麗亞娜·科赫 × 呂雨舟 × 王雨寬

      翻譯:

      鄔晨云

      報名方式:

      無法來到現場的讀者朋友

      可以點擊下方鏈接預約直播


      Public Forum in Shanghai

      Theme:We Are Survivors Who Can Bear Witness Through Memory

      Imagine a world vastly different from our own—one not dominated by humans. In this world, dinosaurs never went extinct; instead, they survived for eons, eventually developing thoughts and language. To them, humans are simply "a certain type of creature" .

      If the history of Earth were compressed into a single day, single-celled organisms would appear at 4:00 AM. By 8:30 PM, multicellular life would begin to flourish. Dinosaurs would rule the Earth from approximately 10:46 PM to 11:39 PM, while humans would only make their debut as midnight approaches.

      Yet, for humanity, this brief moment has felt long enough—so long that we can only imagine the lives of our ancestors through songs, artifacts, and ancient scrolls. They are our 'dead friends'; we are the survivors who carry their memory.

      Swiss playwright Ariane Koch has taken an even bolder step by attempting to 'remember' the dinosaurs. In her play Dead Friends (Dinosaur Monologues), she has dinosaurs sing ancient folk songs, recount their own histories, and voice their sighs over time and life... they even leave behind historical records for the birch trees that would later dominate the planet.

      What a strange yet familiar experience it is to remember 'dinosaurs'. Ariane Koch makes us grow crests, shells, and claws, yet through this time- travel journey, we experience loneliness, nothingness, anger, and fear more vividly than ever before.

      On Wednesday, April 29th, Ariane Koch, along with theater creator Selena Lu and Dead Friends translator Wang Yukuan, will visit the Department of Culture and Education of the Consulate General of the Federal Republic of Germany in Shanghai. Starting from this play, they will discuss how we perceive life, death, and the evolution of civilization, and how we—as survivors in a sense—approach remembrance and writing.

      This event is supported by Swiss Arts Council Pro Helvetia Shanghai, Goethe-Institut Beijing, and the Department of Culture and Education of the Consulate General of the Federal Republic of Germany in Shanghai.

      Time:

      April 29th (Wed.) 19:00-21:00

      Location:

      The Department of Culture and Education of the Consulate General of the Federal Republic of Germany in Shanghai

      (ROUTE DIRECTIONS)

      Guests:

      Ariane Koch、Selena Lu、Wang Yukuan

      Translator:

      Wu Chenyun

      How to register:

      Scan to Register

      For readers who are unable to attend in person,

      please click the link to watch the live stream.

      劇本《死去的朋友們》(恐龍們的獨白)完整收錄于

      《單讀 42·當代劇作選 II——世界早就瘋了》

      本書所收錄的四部劇作均選自柏林戲劇節“劇本市場”及其在中國衍生的“重 JU 計劃”

      The Dead Friends (Dinosaur Monologues) 【Die toten Freunde (Dinosauriermonologe)】 is included in

      The 42th issue of One-way Street Journal

      Contemporary Plays II–The World Has Gone Mad

      The four plays included in this book were all selected from Theatertreffen Stückemarkt and Reju-plan in China.


      ??

      嘉賓介紹

      Bio of Guests


      (C) Pati Grabowicz.

      阿麗亞娜·科赫(Ariane Koch)

      1988 年出生于瑞士巴塞爾,學習純藝與跨學科創作。她創作戲劇與表演藝術文本、廣播劇及小說。憑借首部長篇小說《逾越》(Die Aufdr?ngung),她于 2022 年斬獲瑞士文學獎。2022/23 演出季,阿麗亞娜擔任巴塞爾劇院駐院作家,期間創作了戲劇作品《病狗》(Kranke Hunde),該作于 2024 年入圍“文本與語言”文學獎,并結集出版。目前她正參與伯爾尼藝術大學的文學-科學研究項目“自傳式虛構與意識”(Autofiktion und Bewusstsein),持續拓展其獨特而前沿的寫作實踐。

      Ariane Koch, born in Basel in 1988, studied Fine Arts and Interdisciplinarity. She writes theatre and performance texts, radio plays and prose. For her debut novel Die Aufdr?ngung (Overstaying), she received the ZDF “aspekte” literature prize in 2021 and won a Swiss Literature Award in 2022. During the 2022/23 season, Ariane Koch was resident writer at Theater Basel. In this capacity, she wrote the play Kranke Hunde(Sick Dogs), which was nominated for the “Text & Sprache” literature prize in 2024 and was published as a book. Currently, Ariane Koch is part of the literary-scientific SNF research project Autofiktion und Bewusstsein (Autofiction and Consciousness) at the Bern University of the Arts.


      呂雨舟(Selena Lu)

      獨立劇場創作者,老妖精 ensemble 聯合創始?,Birdie 戲劇教育留學平臺創始?。長期實踐集體創作和紀錄劇場,常在工作中使用“真實素材”(口述、紀實影像、流文本等)與“文學隱喻”雜糅,與素人/表演者開展工作坊。作品曾受赫爾辛基藝 術節、挪威 IbsenAwards、London Dash Arts、烏鎮戲劇節、北京南鑼鼓巷戲劇節、上海明當代美術館、上海當代藝術博物館、上海話劇藝術中心、上海當代舞蹈 中心等機構邀演或委約;作為藝術家 Fellow 入選參與柏林戲劇節國際論壇、漢諾威國際戲劇節、臺北藝術節等研討會。

      Selena Lu is Independent theatre maker, director and teacher, co-founder of _ao_ao_ing ensemble, founder of Birdie Theatre Education Network.

      Trained with socio-psychological imagination, Selena has always seen theatre-makingas an action or gesture: to research, to connect and to heal. Her documentary works focus on finding alternative narratives for communities “endangered by a social accident": hosting a graduation ceremony for students exiled from a bankrupt diploma mill (“The Way to Walden”, 2014-18), verbatim silenced significant others of MH370(“Quiet”, 2016), or dissecting her own family's hospice practice in an age of medical overuse (“RIP Papa”, 2021).

      In 2018, Selena co-founded all-female ensemble_ao_ao_ing (老妖精) practicing“the art of being together”._ao_ao_ing is a decentralised yet tight-knit group. Together they created some extravagant works: a 100m-dragon-parade for a modernised village, an audio tour in a to-be-gentrified district, a drag show on the road, a grandauction for their local vendor's unsalable goods after lockdown in a museum next to Christie's. Their performances often intertwine with the place and people they encounter, flirt with the line between theatre and everyday life and create real happenings that cannot be replicated. Selena received education from Cambridge and East 15, and her/their works have been generously supported by the International Ibsen Awards, Goethe-Institut, Ming Contemporary Art Museum (McaM) in Shanghai, Power Station of Art, Rockbund Art Museum, Shanghai Dramatic Arts Centre, Nanluoguxiang Performing Arts Festival, Helsinki Festival and more.


      王雨寬(Wang Yukuan)

      自由譯者,戲劇愛好者。譯作有:《散步》(羅伯特·瓦爾澤)、《一億億億字節人生》(奧利維亞·文策爾)、《動物之名》(萊昂·恩格勒)、《死去的朋友們》(阿麗亞娜·科赫)。

      Wang Yukuan is freelance translator and theater enthusiast. Her translations include "Der Spaziergang" by Robert Walser, "1 yottabyte leben" by Olivia Wenzel, "Die Benennung der Tiere" by Leon Engler, and "Die toten Freunde" by Ariane Koch.

      更多新書巡回活動



      主辦方


      “單讀”誕生于 2009 年,是單向空間旗下集出版、聲音、影像、活動等全媒體原創內容為一體的文化品牌?!皢巫x”堅持全球化視野,挖掘國內外新一代創作者和思想者,發表小說、詩歌、劇本、非虛構和社科作品,尊重清醒、獨特、富有活力的聲音。


      《單讀》MOOK 書影

      支持方


      瑞士文化基金會致力于在國內外推廣瑞士當代文化藝術。基金會于 1939 年由瑞士政府成立,其上海辦公室于 2010 年成立,旨在支持中瑞兩國藝術家與機構間的合作與交流,通過開展項目促進兩國在文化領域內知識與經驗的分享。目前,瑞士文化基金會上海辦公室開展的項目主要集中在瑞士當代藝術,其中包括視覺藝術、表演藝術、設計、音樂、文學等眾多領域。

      About Pro Helvetia, the Swiss Arts Council

      Pro Helvetia supports artists and cultural practitioners from Switzerland and is committed to international cultural exchange. Pro Helvetia Shanghai is founded in 2010 and represents the Swiss Arts Council in China. Its aim is to encourage dialogue between Swiss and Chinese cultural practitioners and institutions by supporting projects that enhance the exchange of knowledge and experience in the cultural field.

      關注和參與瑞士文化基金會在中國的活動,歡迎查看:

      Instagram - @prohelvetia

      Facebook - @prohelvetia.shanghai

      Wechat: pro_helvetia

      Weibo: 瑞士文化基金會


      歌德學院是德意志聯邦共和國在世界范圍內從事文化交流活動的文化機構。1988 年,歌德學院北京分院作為第一家外國文化中心在中國成立。自建院以來,我們一方面致力于德語在中國的傳播與運用,另一方面積極廣泛地從事德中兩國在文化領域內的交流與合作。我們根植于開放的德國社會和德國文化土壤,借助于我們所擁有的跨國文化方面的專業力量,多年來與中方合作伙伴在音樂、戲劇、舞蹈、電影、藝術、建筑等眾多領域內組織了大量的文化活動。

      Goethe-Institut China

      The Goethe-Institut is the cultural institution of the Federal Republic of Germany, operating worldwide. When the Goethe-Institut Beijing was established on 1 November 1988, it was the first foreign cultural centre in the PRC. From the beginning, it devoted itself to the promotion of the use of the German language, to provide access to knowledge and information about Germany, and to cooperate with Chinese partners in various cultural fields such as music, dance, theater, film, visual arts and architecture.


      德國駐上海總領事館文化教育處是歌德學院的關聯機構,旨在讓全世界的人與人相聯,搭建文化交流的橋梁。作為聯邦德國的文化機構,積極促進文化交流、教育發展,在國際化的背景下促進社會探討,并大力支持德語語言的教與學。與合作伙伴一起,德領館文教處共同觀察著全球發展的機遇和挑戰,致力于在不同的角度之間開啟充滿信任的溝通。文教處將傾聽與反思視為彼此相互理解的關鍵,開放包容、多元文化與可持續發展成為其堅守的價值觀,并深刻指導各項工作及實踐方式。

      The Department of Culture and Education of the Consulate General of the Federal Republic of Germany in Shanghai is an associated presence of the Goethe-Institut.

      We connect people worldwide. As the cultural institute of the Federal Republic of Germany, we promote cultural exchange, education and social discourse in an international context and support the teaching and learning of the German language. Together with our partners, we focus on global opportunities and challenges and bring different perspectives into a dialogue based on mutual trust. We see listening and reflection as the key to understanding. We are committed to the principles of openness, diversity and sustainability. These principles shape our offers and working practices.

      特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

      Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

      相關推薦
      熱點推薦
      科爾左膀右臂全部離開!兩大首席助教告別勇士

      科爾左膀右臂全部離開!兩大首席助教告別勇士

      體壇周報
      2026-05-15 10:45:15
      因FIFA每人每天1.1萬美元補貼,加納將帶3名本土聯賽國腳參賽

      因FIFA每人每天1.1萬美元補貼,加納將帶3名本土聯賽國腳參賽

      懂球帝
      2026-05-14 18:17:06
      同樣是國乒男隊功臣,王皓梁靖崑是兒子接機,他卻很低調是女兒接

      同樣是國乒男隊功臣,王皓梁靖崑是兒子接機,他卻很低調是女兒接

      攬星河的筆記
      2026-05-14 15:11:17
      90歲鐘南山公開6個長壽秘訣:第一條就很多人做不到,看完就明白

      90歲鐘南山公開6個長壽秘訣:第一條就很多人做不到,看完就明白

      醫學科普匯
      2026-05-14 17:41:18
      善惡有報,移居英國僅2年,57歲吳秀波再迎噩耗,步入李易峰后塵

      善惡有報,移居英國僅2年,57歲吳秀波再迎噩耗,步入李易峰后塵

      有范又有料
      2025-12-17 14:54:06
      血虧7.5億,萬博的地下,是如何爛尾的

      血虧7.5億,萬博的地下,是如何爛尾的

      拆神
      2026-05-15 09:43:21
      楊洋《雨霖鈴》收視破1,觀眾棄劇一片,理由一致:表情呆演技爛

      楊洋《雨霖鈴》收視破1,觀眾棄劇一片,理由一致:表情呆演技爛

      往史過眼云煙
      2026-05-15 14:25:16
      35歲女子去做私處緊縮,縫針斷在肉里,醫生徒手掏了半小時沒找著

      35歲女子去做私處緊縮,縫針斷在肉里,醫生徒手掏了半小時沒找著

      離離言幾許
      2026-04-21 19:53:18
      1500萬潮汕人移民東南亞,當年究竟有多慘烈?| 地球知識局

      1500萬潮汕人移民東南亞,當年究竟有多慘烈?| 地球知識局

      地球知識局
      2026-05-13 07:30:17
      王中軍落魄償債盡顯狼狽,網友:賈玲拉低電影質量,行業瀕臨崩盤

      王中軍落魄償債盡顯狼狽,網友:賈玲拉低電影質量,行業瀕臨崩盤

      夢仙境aa
      2026-05-12 19:06:35
      北京四季酒店連續三天滿房,特朗普要住這了,為何選這個地方?

      北京四季酒店連續三天滿房,特朗普要住這了,為何選這個地方?

      李昕言溫度空間
      2026-05-13 06:00:20
      博士肄業生把985院長拉下馬:同濟剛免職,又有三所高校被爆造假

      博士肄業生把985院長拉下馬:同濟剛免職,又有三所高校被爆造假

      妍妍教育日記
      2026-05-13 09:55:04
      北京隊客戰上海G1裁判出爐,2外籍名哨+1本土老熟人,有好戲看了

      北京隊客戰上海G1裁判出爐,2外籍名哨+1本土老熟人,有好戲看了

      萌蘭聊個球
      2026-05-15 11:07:44
      湖人內部矛盾加劇,傳詹東互相厭惡,詹姆斯立雕像基本無望

      湖人內部矛盾加劇,傳詹東互相厭惡,詹姆斯立雕像基本無望

      藝兔體壇
      2026-05-14 16:25:13
      這菜不起眼,卻是“補鉀高手”!夏天一周吃2次,強骨骼、解疲勞

      這菜不起眼,卻是“補鉀高手”!夏天一周吃2次,強骨骼、解疲勞

      阿龍美食記
      2026-05-12 15:57:38
      用了13年,說停就停?中國銀行宣布,這個App“6月30日24時起徹底停止服務”

      用了13年,說停就停?中國銀行宣布,這個App“6月30日24時起徹底停止服務”

      都市快報橙柿互動
      2026-05-15 14:56:45
      巔峰時期的QQ有多“狂”?2008年,騰訊竟打算用Q幣給員工發工資

      巔峰時期的QQ有多“狂”?2008年,騰訊竟打算用Q幣給員工發工資

      荊楚寰宇文樞
      2026-05-14 23:20:07
      女兒對快百歲父親說:爸,你活的日子太長了,我媽應該來把你帶走

      女兒對快百歲父親說:爸,你活的日子太長了,我媽應該來把你帶走

      烙任情感
      2026-05-14 14:29:49
      俄宣發布虛假消息,稱蘇-57戰機在烏克蘭上空擊落薩博-340預警機

      俄宣發布虛假消息,稱蘇-57戰機在烏克蘭上空擊落薩博-340預警機

      走進烏克蘭2022
      2026-05-14 19:48:01
      亮劍后續:李云龍升軍長首查趙剛,絕密檔案簽字人令他驚呆

      亮劍后續:李云龍升軍長首查趙剛,絕密檔案簽字人令他驚呆

      動物奇奇怪怪
      2026-05-15 10:42:20
      2026-05-15 15:35:00
      單讀
      單讀
      與你一起閱讀這個時代
      3818文章數 7635關注度
      往期回顧 全部

      藝術要聞

      一個北大 “反卷教授” 的意外走紅

      頭條要聞

      牛彈琴:中美元首歷史性會晤 向世界釋放五個信號

      頭條要聞

      牛彈琴:中美元首歷史性會晤 向世界釋放五個信號

      體育要聞

      德約科維奇買的球隊,從第6級聯賽升入法甲

      娛樂要聞

      方媛為何要來《桃花塢6》沒苦硬吃?

      財經要聞

      特朗普的北京時刻

      科技要聞

      兩年聯姻一地雞毛,傳蘋果OpenAI瀕臨決裂

      汽車要聞

      雙零重力座椅/AI智能體/調光天幕 啟境GT7內飾發布

      態度原創

      時尚
      健康
      藝術
      公開課
      軍事航空

      冰涼一夏 | 比沒穿還舒服,這些貼身衣物我囤了5件

      專家揭秘干細胞回輸的安全風險

      藝術要聞

      一個北大 “反卷教授” 的意外走紅

      公開課

      李玫瑾:為什么性格比能力更重要?

      軍事要聞

      烏克蘭首都基輔遭空襲 死亡人數增至12人

      無障礙瀏覽 進入關懷版 主站蜘蛛池模板: 日韩欧无码一区二区三区免费不卡| 亚洲综合久久一区二区| 久久久精品免费国产四虎| 国产精品麻豆成人AV电影艾秋| 一本加勒比HEZYO熟女| 天堂av在线成人免费| 亚洲 欧美 日韩在线一区| 中文字幕AⅤ人妻一区二区 | 国产区女主播在线观看| 午夜精品一区二区三区成人| 亚洲成人性爱网| 成人自拍偷拍视频在线| 国产自偷自偷免费一区| 国产精品流白浆喷水| av女人的天堂| 亚洲无码AAA| 国产精品久久自在自线观看| 99偷拍视频精品一区二区| 亚洲日韩一区二区一无码| 国产精品无码av在线播放| 天堂无码人妻精品一区二区三区| 88久久精品无码一区二区毛片| 成人自拍短视频午夜福利| 久久久精品熟妇丰满人妻99| 黄色ab日韩网站 | 国产人成无码视频在线1000| 福利姬液液酱喷水| 思思久久96热在精品不卡| 国产亚洲精品久久www| 国产无遮挡真人免费视频| 日本一区二区色| 美女内射毛片在线看3d| 无码日韩一区二区| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 妓女爽爽爽爽爽妓女8888| 成人国产精品一区二区网站| 四虎影库久免费视频| 98色色| 人妻饥渴偷公乱中文字幕| 天天干夜夜操wwww| 国产成人啪精品视频网站午夜|