![]()
![]()
中國文化源遠(yuǎn)流長,中華文明博大精深。
——習(xí)近平
【涼州詞(其一)】
唐·王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,
一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,
春風(fēng)不度玉門關(guān)。
作者王之渙(688-742),字季凌,祖籍晉陽(今山西太原),其高祖遷至絳(今山西絳縣)。自小聰穎過人,以門蔭入仕,授冀州衡水(今河北衡水)縣主簿,后遭人誣陷而罷官,到處漫游訪友。天寶元年(742),補(bǔ)文安縣尉,清白處世,理政公平。卒于任上,時年五十五歲。講究義氣,豪放不羈,常擊劍悲歌。精于文章,尤善五言詩,其詩多被當(dāng)時樂工制曲歌唱。傳世之作僅六首詩,代表作有《登鸛雀樓》《涼州詞》(二首)等。
《涼州詞》是盛唐時流行的一種曲調(diào)名。《涼州詞》(二首)當(dāng)作于王之渙辭官居家的十五年期間,即唐玄宗開元十五年至二十九年(727-741)間。
詩中第一句“黃河遠(yuǎn)上白云間”,寫極目西望,溯源而上,迤邐而行的黃河,在遼闊的高原上綿延遠(yuǎn)方,源頭竟似飛入了白云深處。此詩句各版本皆作“黃河遠(yuǎn)上”,惟計(jì)有功《唐詩紀(jì)事》作“黃沙直上”。此處選“黃河遠(yuǎn)上”,因詩人寫詩,多為意中所思,未必為目中所見。“黃河遠(yuǎn)上白云間”,詩人的觀察角度正與李白寫“黃河之水天上來”的視角相反,李白的描繪方向是從遠(yuǎn)及近、由源頭開始渲染黃河一瀉萬里、雄偉磅礴的氣勢,而詩人此處的視線則由近至遠(yuǎn)、從下游眺望上游,最后把黃河的源頭定格在云端的神奇畫面。此句靈思閃爍,氣象萬千,讓人驚艷,所以為千古奇句。
第二句“一片孤城萬仞山”,寫天際萬仞高山的宏大背景中,玉門關(guān)城堡孤獨(dú)地聳峙在戍邊,遠(yuǎn)看薄薄的一片顯得孤峭冷寂。“仞”,為古代的長度單位,相當(dāng)于周制八尺,漢制七尺。連接上句,鋪開了祖國山川巍峨雄闊的畫卷,勾勒出國防重鎮(zhèn)的險(xiǎn)要地勢,為其后描畫戍守者的形象做了環(huán)境鋪墊。“一片孤城”“萬仞山”兩個意象,益顯西北風(fēng)光廣漠蒼莽,邊塞孤危荒涼,暗示了戍守士卒艱苦的境遇。
后兩句“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)”,說何必用羌笛吹奏《折楊柳》那哀愁的曲調(diào)去埋怨春光遲遲不來呢,玉門關(guān)這一帶本就是春風(fēng)吹不到的啊!此處的“楊柳”,指《折楊柳》曲,而折柳贈別的風(fēng)俗于唐時最盛。“楊柳”的意象聯(lián)系著離恨,故若聽到《折楊柳》的笛曲也會勾起離愁別緒。可是邊遠(yuǎn)關(guān)外,春風(fēng)不度,如何折柳?若看“怨楊柳”,可見戍邊征人心懷悲苦無處訴,此“怨”字尤妙,巧借《折楊柳》曲調(diào)的象征,表達(dá)了對離別的怨恨,對“春風(fēng)不度”的怨恨,在豐富的聯(lián)想中增加了情感強(qiáng)度和詩意張力。但“何須怨”三字,卻有截然不同的境界。這體現(xiàn)了邊防將士在鄉(xiāng)愁泛濫時的自我寬解,因?yàn)橄氲绞剡吔⒈Pl(wèi)國家的神圣職責(zé),便從各種艱苦的環(huán)境和悲郁的心態(tài)中超脫出來,顯示出一種大我的犧牲精神。
“玉門關(guān)”,始置于漢武帝開辟西域通道、設(shè)置河西四郡時,因西域輸入玉石取道于此而得名,為漢代時重要的軍事關(guān)隘和通往西域的要道,其故址在今甘肅敦煌西北小方盤城;六朝時玉門關(guān)東移至今安西雙塔堡附近。據(jù)《后漢書·班超傳》記載,班超因久在絕域,年老思鄉(xiāng),希望回到漢土,便上書皇帝求歸:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關(guān)。”可見邊地苦寒,生還回鄉(xiāng)者無幾。李白在《關(guān)山月》一詩中寫道:“由來征戰(zhàn)地,不見有人還。”王翰在一首同題詩《涼州詞》中也有“古來征戰(zhàn)幾人回”的結(jié)論。年輕的戍邊士卒們離鄉(xiāng)別井,到千萬里外荒寒的邊塞駐守、征戰(zhàn),不僅生活孤苦,日夜思念妻兒,但鄉(xiāng)音渺茫,歸期無望,其凄苦、絕望之情可以想見。“春風(fēng)不度”,連春風(fēng)都不能到達(dá),關(guān)外之苦不用細(xì)說,而其苦自見。也有學(xué)者認(rèn)為,此處的“春風(fēng)”喻指皇恩,托言春風(fēng)不度,實(shí)是含蓄地說出皇帝不關(guān)心邊遠(yuǎn)的士兵,藉以抒發(fā)塞外士卒的悲苦與怨情。
全詩句奇意奇,神韻骨力,俱臻絕頂,雖要刻畫戍邊征人不得還鄉(xiāng)的悲怨境遇,格調(diào)卻又蒼莽壯烈,絲毫沒有頹喪消沉之色,展現(xiàn)出盛唐時代廣闊慷慨的風(fēng)神。此詩自唐代傳誦至今,甚至被譽(yù)為七絕的“壓卷”之作。
撰稿:馮傾城
誦讀賞析:王斑
![]()
【欄目介紹】
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族在長期歷史演進(jìn)中形成的寶貴精神財(cái)富。唐詩是中華民族珍貴的文化遺產(chǎn)之一,是中華文化寶庫中的一顆明珠,同時也對世界上許多國家的文化發(fā)展產(chǎn)生了很大影響,對于后人研究唐代的政治、民情、風(fēng)俗、文化等都有重要的參考意義。
“未來講堂”古詩詞名家誦讀系列活動,是中國宋慶齡基金會、中廣聯(lián)合會有聲閱讀委員會共同為廣大青少年兒童精心準(zhǔn)備的一份禮物。百位名家誦讀賞析百首經(jīng)典古詩詞,通過他們聲情并茂的誦讀,弘揚(yáng)傳承優(yōu)秀中華傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)青少年文化素養(yǎng)和道德情操。
兩岸青少年是祖國的未來和民族的希望。只有全面深入了解中華文明的歷史,才能更有效地推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,更有力地推進(jìn)中國特色社會主義文化建設(shè),為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢貢獻(xiàn)力量。
來源 | 中國宋慶齡基金會
京彩臺灣
微信號:bjstb2017
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.