1957年4月的一天,撫順戰(zhàn)犯管理所的廣播里,忽然點(diǎn)到了郭布羅·潤(rùn)麒的名字。那一刻,他搓著因勞作而布滿老繭的雙手,心想:“也許今天能出去了?”事實(shí)證明,廣播宣讀的正是批復(fù):準(zhǔn)予釋放。離開(kāi)高墻的那晚,他把黑棉衣裹得緊緊的,長(zhǎng)舒一口氣——自小頂著“貝勒爺?shù)艿堋钡拿^長(zhǎng)大,如今只想做個(gè)普通百姓。
走進(jìn)北京后門大街的汽車配件廠,他搖身一變成了學(xué)徒工。車床轟鳴,鐵屑橫飛,潤(rùn)麒每天守在工作臺(tái)前,與銼刀和鋼鉗較勁。工友們只知道這位“老郭”手腳麻利、說(shuō)話斯文,很難把他與舊時(shí)王謝的府邸聯(lián)系到一起。有意思的是,誰(shuí)也沒(méi)料到,這位總是幫人修改標(biāo)語(yǔ)錯(cuò)別字的老技工竟能說(shuō)一口流利的英、日、德、俄,再加上一口滿語(yǔ)。
日子過(guò)得飛快。轉(zhuǎn)眼1962年5月,車間例會(huì)上,廠部宣布:郭潤(rùn)麒調(diào)離崗位,即刻赴京中央編譯局。消息像扳手落地般清脆,全場(chǎng)靜了好幾秒才炸開(kāi)鍋。老伙計(jì)用胳膊肘碰他:“老郭,你小子要成‘京官’啦?”潤(rùn)麒抹掉汗水只笑,不作聲。幾天后,一紙紅頭文件送到手里,落款竟是“毛澤東”。鉗工生涯就此劃句號(hào)。
![]()
若把時(shí)間撥回1913年,潤(rùn)麒出生成長(zhǎng)于郭布羅氏滿族正紅旗世家。他的五姐婉容,命途多舛,卻曾坐上皇后的金鑾椅。弟弟于是成了溥儀的小舅子。那時(shí)的紫禁城猶有余暉,少年潤(rùn)麒跟著姐夫出入廳宴,學(xué)外語(yǔ)、讀兵書,還被日本顧問(wèn)拉去寒暄。表面風(fēng)光,內(nèi)心惶惶:那些西裝筆挺的日本軍官對(duì)中國(guó)毫無(wú)尊敬,“合作”二字后面透著居高臨下,他看得真切。
1931年“九一八”炮火一響,東三省易幟,溥儀對(duì)滿洲國(guó)的幻想愈發(fā)熾烈。潤(rùn)麒被拉去做侍從武官,暗地里卻偷拍日軍兵站圖紙,悄悄遞送給東北抗聯(lián)人員。溥儀察覺(jué)后,一句低沉的“你是不是動(dòng)了那些卷宗?”震得潤(rùn)麒心頭一緊。溥儀既想保護(hù)小舅子,又難違日本人威壓,索性安排他匆匆成婚后遠(yuǎn)赴東京“留學(xué)”。臨別前,潤(rùn)麒向新婚妻子韞穎輕聲道別:“等我回來(lái)。”一句話,成了多年?duì)繏臁?/p>
1945年,日本宣布無(wú)條件投降。潤(rùn)麒拖著行李奔回國(guó),一路尋到西北,卻只看到形容枯槁的親姊婉容。末代皇室的殘燈將滅,他卻顧不得悲傷,又被溥儀點(diǎn)名護(hù)駕南逃。結(jié)果,瀋陽(yáng)東塔機(jī)場(chǎng)上,蘇軍的裝甲車早已列隊(duì)待命。溥儀一行全數(shù)成了戰(zhàn)俘,被押往伯力戰(zhàn)犯收容所。
![]()
五年鐵窗,潤(rùn)麒認(rèn)清了舊夢(mèng)破碎,也見(jiàn)識(shí)了新世界。蘇軍軍官勸他加入蘇聯(lián)國(guó)籍,“你能當(dāng)翻譯,也能升軍銜,干嗎回去?”他搖頭婉拒:“改不了,是中國(guó)人。”言罷,端起黑麥面包繼續(xù)啃。他相信,終有一天可以回家。
1950年末,首批在押的偽滿戰(zhàn)犯被移交新中國(guó)。“歡迎回國(guó)!”在中朝邊境的橋頭,中國(guó)押送人員一句普通的問(wèn)候,讓他鼻頭發(fā)酸。被送至撫順后,潤(rùn)麒白天上政治學(xué)習(xí)班,晚上讀魯迅、列寧選集,還偷偷糾正墻上宣傳畫的英文拼寫。管教員發(fā)現(xiàn)后非但沒(méi)責(zé)罰,反而遞來(lái)幾本英漢詞典,讓他幫忙潤(rùn)色外宣資料。那一刻,潤(rùn)麒頭一次感到,自己或許真能重新做人。
勞動(dòng)爭(zhēng)先、文化學(xué)習(xí)雙優(yōu)秀,1957年得以特赦。離所前,所長(zhǎng)拍拍他的肩:“出去后踏實(shí)過(guò)日子,國(guó)家會(huì)給出路。”這句話并非客套。潤(rùn)麒住進(jìn)北京一處舊四合院,和韞穎團(tuán)聚,靠鉗工工資維持生活。錢不多,可換來(lái)踏實(shí),已勝皇宮富貴。
轉(zhuǎn)折悄無(wú)聲息地到來(lái)。一次國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)干部到廠里調(diào)研,注意到那位寫著外文操作手冊(cè)的鉗工。情況上報(bào),周恩來(lái)總理起了興趣,親自把夫妻請(qǐng)到中南海小住。“國(guó)家正在籌備多語(yǔ)種資料中心,你熟英語(yǔ)日語(yǔ)俄語(yǔ),再加德語(yǔ)、法語(yǔ)都能湊合,怎能繼續(xù)蹲在機(jī)床邊?”周總理一邊倒茶,一邊微笑詢問(wèn)。潤(rùn)麒愣在當(dāng)場(chǎng),“總理,我只會(huì)修鉗,不敢妄想。”周總理擺擺手,“修鉗也是本事,但國(guó)家更需要你另一份長(zhǎng)處。”
![]()
于是便有了1962年那份紅頭電報(bào)。50歲的潤(rùn)麒提著從工會(huì)發(fā)的舊皮箱,踏進(jìn)北京西城區(qū)那處灰磚小樓。新同事抬頭相迎,不知他曾是皇室貴胄,只覺(jué)得這人用一口流利俄語(yǔ)介紹自己時(shí),神情淡定得像在車間喊口號(hào)。資料室里堆滿外文典籍,他翻開(kāi)日文報(bào)紙,邊批注邊翻譯,很快改出一套行之有效的“三班倒”輪譯辦法,大大加快了譯稿周轉(zhuǎn)。老報(bào)人感慨:一把舊鉗子換來(lái)五種語(yǔ)言,這買賣值當(dāng)。
值得一提的是,他對(duì)自己被“發(fā)現(xiàn)”,始終抱著感激,卻從不自詡成就。下班路上有人問(wèn):“老郭,你當(dāng)過(guò)皇親,又做過(guò)戰(zhàn)俘,如今又成翻譯,啥感覺(jué)?”他笑而不答,只是把手里那雙戴了五年的棉紗手套塞進(jìn)布兜,轉(zhuǎn)身去趕最后一班電車。
工作之余,他仍住舊院,與街坊抻面、遛鳥。偶有青年來(lái)請(qǐng)教外文,他總把工具書往桌上一攤:“詞典就在這,先自己查。”一句話,把年輕人推向自學(xué),也將自己的心路寫在無(wú)聲里。
![]()
深入檔案可見(jiàn),從1962年至1969年,他參與編譯的外文資料超過(guò)2000萬(wàn)字,涵蓋工業(yè)、外交、歷史,幾乎囊括當(dāng)時(shí)國(guó)家急需的各類文本。更難得的是,經(jīng)手文稿無(wú)重大差錯(cuò),行家稱其“手穩(wěn)心明”。而他始終維系著鉗工作息,凌晨五點(diǎn)起床抄詞匯,晚飯后練毛筆,經(jīng)年不輟。
1973年,老友探望時(shí),他拿出那份陳舊的調(diào)令,信箋邊緣已翻卷。“這不是榮耀,是提醒。”他指著毛主席簽名處,“提醒我得對(duì)得起這幾個(gè)字。”話音不高,卻鏗然有力。
很多年后,人們談及這位五國(guó)翻譯,總愛(ài)追問(wèn)他傳奇身世。但在檔案室、在機(jī)床旁、在昏黃燈泡下默默批改譯文的身影,才是真正的他。至于舊時(shí)王謝的浮華,早隨風(fēng)而逝,留下的是一雙被油垢染黑的手,以及筆記本里密密麻麻的生詞和注解。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.